а потому что не фиг на меня с гугла лазить :susp:

@темы: news

Комментарии
27.02.2011 в 02:03

психически неуравновешенный пофигист ♔
А что хоть искали? о_О
Хотя ты о ДГМен писала последнем его гугл как раз мог все подсовывать
27.02.2011 в 05:21

Вики.
а хрень всякую, картинки какие-то

"избранные" шедевры из поисковых фраз за эту неделю:
- как правильно читается onmyouji
- картинки мадары
- под звуки ветра в первый раз слышу
- запах кальяна в жизни про подобное не писала
- команда пейнов
- любовь клана учиха 7 ...Чиво?
- русско народные частушки про парикмахеров
- картинки с симпатичными мальчиками зомби
- у человека длинные уши
- сакура и саске брак по расчету 25 глава :susp:
- сакура и саске брак по рассчету глава 9 :susp: :susp:
- сплошной трах тибидох смотреть да уж, это сплошной трах тибидох....
27.02.2011 в 17:37

психически неуравновешенный пофигист ♔
sanda888
картинки мадары
Интресно они из Нацуме или Наруто искали :)

сакура и саске брак по расчету 25 глава
Не думаю, что ты рискнёшь читать его, но вот это макси (первоисточник искать не буду, мне лень): рискнуть прочитать пролог

под звуки ветра
это для релаксации вода, ветер, пение птиц

любовь клана учиха 7
Беон, тест (((
27.02.2011 в 18:10

Вики.Интресно они из Нацуме или Наруто искали
скорее всего который из наруто, тем более что я даже не помню, кто это в нацумэ

Не думаю, что ты рискнёшь читать его, но вот это макси
я фанфики в принципе не читаю
тем более что список "на прочтение" и так большой
27.02.2011 в 18:23

психически неуравновешенный пофигист ♔
тем более что я даже не помню, кто это в нацумэ
Мадара - это сильный дух, (см картинку) который записан в Тетради, а аниме он почти все время в виде жирного кота Няко-сенсея живущего вместе с Нацуме

я фанфики в принципе не читаю

Ты не поняла моей иронии, это не тот фик, который я бы посоветовала тебе читать :crznope:

тем более что список "на прочтение" и так большой
А расскажи интересно же :lip:
27.02.2011 в 18:48

Вики. а аниме он почти все время в виде жирного кота Няко-сенсея
аа, так вот как оказывается его на самом деле зовут... я и забыла :alles:

Ты не поняла моей иронии, это не тот фик, который я бы посоветовала тебе читать
не переживай, я не буду. У меня максимум сил может хватить на то, чтобы заголовок прочитать :tear:
Название "сакура и саске брак по рассчету" не остановит только истинных приверженцев СасуСаку

А расскажи интересно же
эээ, я уже половины не помню, я меня все папки завалены файлами с новеллами, которые я вроде как хотела прочитать
Так на память если: Durarara 8й том, новеллы Yoku Wakaru Gendai Mahou, новеллы Kino no Tabi, новеллы Sword Art Online, новеллы GOSICK, Densetsu no Yuusha no Densetsu.
Еще задача есть продвинуться дальше 5-го тома Baka to Test to Shoukanjuu и перечитать To Aru Majutsu no Index T_T
27.02.2011 в 19:39

психически неуравновешенный пофигист ♔
Название "сакура и саске брак по рассчету" не остановит только истинных приверженцев СасуСаку
Я читала комментарии, мне хватило :-D
To Aru Majutsu no Inde и Sword Art Online
переводят на английский, все остальное я конечно не смогу прочитать.

перечитать To Aru Majutsu no Index
Что сразу все 22 тома :nea:
27.02.2011 в 22:56

Вики. переводят на английский, все остальное я конечно не смогу прочитать.
частично переведено
Durara: www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Dura...!!
Baka to Test to Shoukanjuu: www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Baka...
там слева есть панелька с названиями новелл, их там довольно много

кстати,разрекламирую ка я Zero no Maria
Сильно советую прочитать! :dance:
Не знаю, как в английском всё это передано, но она просто мастер игры слов :inlove:
Все 4 тома, вышедшие на настоящий момент, уже переведены на английский
www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Utsu...
я как-то писала про нее спойлер: www.diary.ru/~dreamstalkerver2/p116013947.htm
27.02.2011 в 22:56

Что сразу все 22 тома
ну, любимые моменты оттуда, на "заново" меня не хватит :)
28.02.2011 в 00:38

психически неуравновешенный пофигист ♔
кстати,разрекламирую ка я Zero no Maria
О я помню этот пост, но ты говорила, что оригинал читаешь, я думала никто не взялся переводить, ты подними пост и добавь , что перевели.

ну, любимые моменты оттуда, на "заново" меня не хватит
Ну да у тебя же учёба.
28.02.2011 в 02:48

Вики. О я помню этот пост, но ты говорила, что оригинал читаешь, я думала никто не взялся переводить
а ссылка на перевод там всегда была, в самом конце :smirk: я на переводы ссылки всегда в конец пихаю
28.02.2011 в 14:29

психически неуравновешенный пофигист ♔
sanda888 а ссылка на перевод там всегда была, в самом конце
значит я подумала, что там ссылка на японский
а читала наверное пост глубокой ночь засыпая
28.02.2011 в 21:11

Вики.
бывает :pity: я бы, к примеру, даже не нажала бы на ссылку, не люблю на английском читать
за всю жизнь по собственной инициативе (а не потому, что по школьной/институтской программе читать надо) я прочитала только две книги на английском
наверное, некоторые (особенно те, кто увлекается фанфиками) сочтут меня темнотой :alles:
01.03.2011 в 00:35

психически неуравновешенный пофигист ♔
sanda888
Мне дважды не повезло с учителями (школьной и моей родной сестрой). Какое-то время я на него забила, в универе подтянула частично техничный, программы то на английском написаны почти все. Вообще не знаю, кто от интернета тупеет я лично становлюсь умнее, в какой-то момент я перестала избегать мест, где все на английском и оказалось, что пусть 1/10, но я понимаю без помощи словаря и даже на слух могу уловить смысл фразы. Иногда, когда мне очень стыдно становится за свое нулевое знание английского, я открываю книгу (детскую) с грамматикой и пытаюсь выучить хоть что-нибудь. Вот про разницу few и little я уже с 10 раза выучила (книга случайно открывается только на этой странице).
Наверное 4 года назад было дикая недостача фиков на русском, они быстро закончились в Лавлесс фандоме, потом закончились в Холике, а потом и в снарри, я читала Принца тенниса тогда и фиков тоже не особо у нас было и мне пришлось идти на жж и читать самой. Я даже осилила огромный макси по АУ Принца Тенниса в 300+ глав и с тех пор жду перевода Ла Прайм по Ямикам и она же переводит по Наруто (автор пишет хорошо, но слишком заковыристо для меня увы).
У меня спирально желание фики читать, пому полгода ничего не читать, могу сесть и за вечер прочитать все до чего руки дотянулись или вообще какой-то макси всю ночь читать.

наверное, некоторые (особенно те, кто увлекается фанфиками) сочтут меня темнотой
Я так понимаю ты ни фиков, ни ориджиналов не читаешь да?
Некоторые не поймут меня, мне неинтересны ориждиналы (оригинальные фики которые), а фики я и с немецкого себе переводчиком переводила, потому что фик :crzjump2:
01.03.2011 в 01:47

Вики. Я так понимаю ты ни фиков, ни ориджиналов не читаешь да?
когда-то читала несколько слешных ориджиналов, даже один любимый про вампиров есть
но вообще нет. Особенно фики - это для меня другая планета
Я никогда не понимала, почему все так увлеченно читают/пишут фики
Периодически пытаюсь прочесть, когда вижу в избранном прикольный заголовок, но скука смертная
К тому же мне всегда кажется, что там сплошное ООС :shuffle2:
Ориджиналы я переношу, потому что там не с чем сравнивать
01.03.2011 в 03:12

психически неуравновешенный пофигист ♔
Ориджиналы я переношу, потому что там не с чем сравнивать
Я не могу, если совсем не знаю автора то рискую заглянуть, но первое "подробное разъяснение автора" и я готова бежать от этих такстов на край света. Почему-то именно в ориждиналах, авторы так любят портить читателям малину и вставлять свои "пять копеек" о своем же тексте. Тебе он только полюбил, а тут пришёл автор и сказал, что все на самом дела не так.
Я не смогу сказать почему фике, может потому что это как кубик рубика, мне лично интересно какая грань ближе автору фика. А про ООС это наоборот интресно, например в Принце Тенниса пишут ангст про личную жизнь героев, а в Аи но Кусаби флафф, логика нервно курит в сторонке.
01.03.2011 в 04:07

Вики. ервое "подробное разъяснение автора" и я готова бежать от этих такстов на край света
я вообще всякие вступления и авторские комментарии всегда пропускаю...
потому что если я думаю, что главная идея текста в том-то и том-то, то даже сам автор не переубедит меня в обратном :alles::alles

например в Принце Тенниса пишут ангст про личную жизнь героев, а в Аи но Кусаби флафф, логика нервно курит в сторонке.
я иногда читаю стебные фанфики по Death Note, ибо в манге всё тоскливо :shuffle:
01.03.2011 в 17:37

психически неуравновешенный пофигист ♔
sanda888
я иногда читаю стебные фанфики по Death Note, ибо в манге всё тоскливо
Я почему остыла к этой манги настолько, что никак не дочитаю ее даже. И аниме не досмотрю второй год.
Я по этому фандому не решаюсь ничего читать вечно не попадаю, автор пишет ангст, а фик вызывает историку до слез. Решила пока его ещё отложить.
05.03.2011 в 02:17

Вики. Я почему остыла к этой манги настолько, что никак не дочитаю ее даже
после смерти Эля в манге всё хорошее закончилось
а в аниме, там столько яойного фансервиса напихали, что аж тошно :alles:
05.03.2011 в 02:29

психически неуравновешенный пофигист ♔
после смерти Эля в манге всё хорошее закончилось
При чем тут L :tear: Райто убили вот вселенская несправедливость, автор мог его бы хоть шинигами в конце манги сделать. А то в аниме куча соплей в шоколаде, а в манги даже рыдающей Мисы на могиле нет :fingal:
05.03.2011 в 03:11

Вики. При чем тут L
ну, я имею ввиду по хронологии после смерти Эля уже было неинтересно читать, потому что у Лайта соперников не осталось

автор мог его бы хоть шинигами в конце манги сделать
боюсь, это 100% невозможно. Потому что именно в этом заключалась философия автора, он специально об этом потом писал, что хотел показать, что после смерти ждет только ничто, пустота :depress2:

а в манги даже рыдающей Мисы на могиле нет
... в манге Миса покончила самоубийством через год после смерти Лайта в день Святого Валентина (про это есть в 13м томе)
05.03.2011 в 17:50

психически неуравновешенный пофигист ♔
sanda888
Кажется мне надо мангу заново перечитать. Нет наверное прочитать, я когда равку смотрела подумала, что она жива:susp: Стоп я поняла я же не читала этот 13 том и вообще не была в курсе, что он есть:tear:
Где 13 можно прочитать? :mine:
05.03.2011 в 23:24

Вики.
Кажется мне надо мангу заново перечитать.
поправлюсь, 13й том это не манга, а типа "объяснительного тома" (название "How to Read"), но вообще входит в состав манги, потому что там написано про события, последующие за 12м томом манги + там всякая информация, интервью с авторами

На инглише я нашла только первые 2 главы :depress2: не знаю, насколько верно там всё переведено...
www.mediafire.com/?yll2w54boa2uw

Когда-то давно я видела английский скрипт этого тома, но это было супер давно
06.03.2011 в 00:18

психически неуравновешенный пофигист ♔
sanda888
Ладно спасибо, я думаю найдется или я забуду и за год народ успеет по 13 перевести, вот фаны уже 10-й осилили.
06.03.2011 в 00:43

Вики.
не мучайся с тем файлообменником
anime-deathnote.ucoz.ru/load/skachat_mangu_deat...
9й том можно скачать одним архивом через "скачать удаленно"
06.03.2011 в 02:16

психически неуравновешенный пофигист ♔
sanda888
Какая-то кривая команда, я как честный человек пришла к ним на форум, а у них их же перевод скачать невозможно. :bubu:
06.03.2011 в 04:53

Вики.
хорошо еще они хоть где-то это выложили...
некоторые релизы приходиться вечность искать, потому что группа видите ли не потрудилась куда-нибудь залить, а решила ограничиться вывеской "выпущена глава такая-то" :maniac:
помню, раньше яойные релизы приходилось откапывать черти откуда
07.03.2011 в 02:38

психически неуравновешенный пофигист ♔
sanda888
Комментарий к 10 тому: 6 Ещё один Кира (20.02.2011 15:24)
Большая просьба, не могли бы вы внимательней отнеститсь к работе и не допускать опечаток. До 9-го тома всё прекрасно, а теперь... Раздражает немного. Но всё равно спасибо.(с)
:lol::lol::lol:
Рыдаю, чувак даже не понял что переводили разные команды, как это можно не заметить :tear:

Я тут вспомнила, что никто больше не переводит "спираль", а так почитать хочется на английском просто мозг закипает читать все их допущения :( Хотя три или сколько там перевели главы лучше чем совсем ничего.
07.03.2011 в 04:42

Вики.
наверное, подумал, что у переводчиков новый стиль перевода :lol:

Я тут вспомнила, что никто больше не переводит "спираль"
на русском что ли? не знаю, по-моему ты даже выиграла... после прохождения стадий "японский-английский-русский" результат не всегда утешительный
07.03.2011 в 05:02

психически неуравновешенный пофигист ♔
у переводчиков новый стиль перевода
Классная отмазка надо будет запомнить :-D

после прохождения стадий "японский-английский-русский" результат не всегда утешительный
Так они вроде японского переводили, но я все равно заглядываю в английский, ты то прочитала, а мне до сих пор интересно что дальше. :chup2: Требую продолжения банкета и спойлеров на каждую главу :-D

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии