
Искала прохождение по Primordia и наткнулась на диалог:
Автор статьи azumasen цитирует (перевод собственного изготовления): «Что же случилось с людьми? Они были до нас, за долго за долго до нас.»
Комментарий: То Дитрум сфейлится с "I`ve got a power!", то автор с "за долго за долго"
Ответ автора:
И в чем же, по вашему, заключается "фейл" в приведенной фразе? upd. До меня дошло, к чему была эта придирка, так вот спешу Вас огорчить, в данном контексте противопоставления, частица "за" будет писаться раздельно с наречием "долго". Так же как скажем писалась бы "Не", "Он ушел не надолго, а навсегда."



Все глупости на земле
